Originally posted by 多古拉 at 2007-7-20 19:44:
哇,LS的头像是TF与GIJOE的合体!强!
Originally posted by 傻瓜恐龙 at 2007-7-20 20:04:
Blackout
飞机师因速度、方向的突变而暂时失去视觉或听觉。简单说就是"眼前一黑"。
话说,black也并不光是"黑"的意思。
[/TX]Originally posted by 路障 at 2007-7-20 17:00:
眩晕(管制)原型貌似是震荡波
Originally posted by 路障 at 2007-7-20 21:55:
那么说的话确实是眩晕....
Originally posted by 蓝色擎天柱 at 2007-7-20 22:00:
港台似乎叫 黑魔 黑旋 之类的。。。。。。。
antiaircraft.gif (75.75 KB, 下载次数: 72)
tank.jpg (38.21 KB, 下载次数: 77)
energon_blackout.jpg (50.86 KB, 下载次数: 76)
blight.jpg (58.42 KB, 下载次数: 78)
20th-transfoxvid2[(037590)13-16-13].JPG (62.56 KB, 下载次数: 173)
Originally posted by 多古拉 at 2007-7-21 13:17:
借宝地发个图
![]()
Originally posted by guoherbert at 2007-7-21 13:41:
黑妖这个翻译想来想去总算琢磨通了。
原来是black的意译+out的音译。
问题不在这里。博狂之译同样也是音意结合的译法,只是这里blackout不黑也不妖——黑妖若非要找一人,却该是路障来当。这直升机生猛无比,哪 ...
或者黑旋风!李逵?[/KH]Originally posted by SuperGQ at 2007-7-21 13:51:
这家伙吃饱了撑着,怎么老喜欢在沙漠地带闲逛……[/KH] 做狂派好象挺无聊的
| 欢迎光临 变形金刚中国联盟社区:TFCLUB社区 (http://club.tfclub.com/) | Powered by Discuz! X3.1 |