变形金刚中国联盟社区:TFCLUB社区

标题: 粤语08动画观感 [打印本页]

作者: LittleIroN    时间: 2008-3-22 11:52
标题: 粤语08动画观感
翻译

感觉翻译比较仓促随便。黑蜘蛛说“Blah blah blah”时居然就直接没翻用原文了,汗||||
其他一些地方都是字面直译,或者对原意的理解错误。可见制作得非常赶。

TF的专有名词让人感动呀~~ 多数和20几年前的版本一样
可惜宠物小狗Sparkplug没有同样叫做史柏克
警官Fanzone叫做 帆叔。。。。太赞了 LOL
没听清Sentinel叫什么,有点像“塞豆窿”  XDDD


配音

所有TF声音都很粗很沉,包括大黄蜂、包括女人。。。估计总共只有3、4个人在配TF,某些角色感觉差别不大。
而且感觉机器人的配音员要么还没进入状态,要么就是新仔,很欠缺感情。
基本上这么多个萝卜,也就隔板最接近原版了~~因为原本就是那个呆样~ =___,-

相比之下,人类角色演绎得很好。
林保全居然去了配某教授。。。这是铁人28的后遗症么。。。20年前他可是叮当、大黄蜂、路路通,一堆机器保姆角色呀
现在08大黄蜂的声音居然比教授还要沉,这违和感太大了 orz
小loli很萌,激萌
警官Fanzone有点点接近原版


总体来说,算合格啦。香港电视动画的配音从来都是赶出来的,所以我要求也不高了。希望机器人的配音在以后能更进入角色~
作者: seersbw    时间: 2008-3-22 12:07
能够系甘短唧时间内引进已经唔错啦!
作者: 格威龙    时间: 2008-3-22 13:41
可怜广州既死人电视台丰胸广告 霸占左好多动画片段!都五怕教小朋友葛,唉
作者: 蓝凤凰    时间: 2008-3-22 16:55
我们在广州的广告上再盖上一层本市的广告,剧情根本不完整了.是不是一个星期做两个小时啊?
作者: LittleIroN    时间: 2008-3-22 17:49
当然不可能,今天首映的是最先三集合在一起
作者: Χ·Will    时间: 2008-3-22 18:22
在学校没回家看.....
后悔ING.......(T-T)
作者: dg2002    时间: 2008-3-22 20:07
录到了,可惜...楼上上的已经说了,太多广告,根本不全
作者: LittleIroN    时间: 2008-3-22 20:11
哦哦哦,DG放上来嘛~~~
作者: dg2002    时间: 2008-3-22 20:57
不全啊...不过DOTBT那边有人会放..等等吧
作者: fengboweida    时间: 2008-3-22 21:09
的确,广东台和地方台乱插广告实在太可恨!依仗自己是垄断机构就一点都不把消费者的权益放在眼里。别的还算了,TF就实在难以忍受,还好看过英文原本。
作者: HALLELUYAH    时间: 2008-3-22 21:10
无线的配音其实一向都不错的,但是这次就有点含糊不清了,所以电视的音量要调大,之前ATV放GF,也是这个毛病
作者: HALLELUYAH    时间: 2008-3-23 00:25
还有,听到黑蜘蛛(黑蜘蛛,红蜘蛛,红与黑。。。囧)的声音后,第一感觉——原来这家伙是人妖哦
作者: dg2002    时间: 2008-3-24 22:26
6d1c942d
http://t.exs.mail.qq.com/cgi-bin ... d6c603f4416c74f53f8

第一部份
作者: dg2002    时间: 2008-3-24 22:47
2d823238
http://t.exs.mail.qq.com/cgi-bin ... 3db9f3114a31846d007

第二部份
作者: dg2002    时间: 2008-3-24 23:02
1ddb1b35
http://exs.mail.qq.com/cgi-bin/d ... e55e03e8fee6a90ce7e

第三部份
作者: dg2002    时间: 2008-3-24 23:40
e0926990
http://exs.mail.qq.com/cgi-bin/d ... 51a9091a5a72d08b883

第四部份
作者: dg2002    时间: 2008-3-24 23:41
cc327e54
http://exs.mail.qq.com/cgi-bin/d ... 5df0aacbdd9a6138b3f

第五部份
作者: dg2002    时间: 2008-3-24 23:50
1a94db89
http://exs.mail.qq.com/cgi-bin/d ... 9ece38f297f7f695e50

第六部份(最后)
作者: two-percent    时间: 2008-3-25 22:42
dg2002兄真系义举啊
多谢晒
作者: abc101fpb    时间: 2008-3-26 14:14
久违的称呼啊,多么和谐,多么顺耳。

就是觉得声音太太太多雷同的地方了。
作者: 绝世好KU    时间: 2008-3-30 20:49
觉得里面主要的问题是香港配音演员配得太多日剧、日动或韩剧,连语气都习惯了,很多地方都不能马上适应英语语气。

相信一定会有改善的~

3月29日那集呢?快快放出吧~
作者: 巴士男    时间: 2008-3-31 22:57
感觉现在TVB的配音员都不太行了,就林保全那批老革命在撑场子,其他的都没什么亲切感,想当年圣斗士配音员数量也不多,可是感觉相当到位~!
作者: 格威龙    时间: 2008-4-1 11:54
粤语的对我来说太好了,但是下载不了,怎办!?
作者: dg2002    时间: 2008-4-5 22:29
第四集:
A
ffe36a02
http://mail.qq.com/cgi-bin/exs_d ... 005014f054c425d1357
作者: dg2002    时间: 2008-4-5 22:30
B
c64a8dcf
http://mail.qq.com/cgi-bin/exs_d ... 605091d511744094500
作者: 格威龙    时间: 2008-4-8 09:20
多谢dg2002的发布!!!!!!期待将所有粤语的都发给我地,多谢晒!!!! 我收下了,哈哈
作者: 自由正义    时间: 2008-4-12 00:27
我以为陈欣会配老擎或者老威的




欢迎光临 变形金刚中国联盟社区:TFCLUB社区 (http://club.tfclub.com/) Powered by Discuz! X3.1