变形金刚中国联盟社区:TFCLUB社区

标题: TFCC的变3字幕神马时候才能出哦,慢工出细活? [打印本页]

作者: aseth    时间: 2011-10-10 22:13
标题: TFCC的变3字幕神马时候才能出哦,慢工出细活?
RT,等啊等啊等啊等.....
作者: 变形旋蜂王    时间: 2011-10-10 22:57
知道大概意思,看英文字幕也没问题。
作者: kly    时间: 2011-10-11 17:14
同等TFCC的精品字幕,要配套才行嘛~

话说看英文字幕也好,这次看英文字幕,让我知道了原来大波波不光只有"OPTIMUS"这一句英语台词,后面芝加哥大战还有一句“DRILLER-BOT IS THIRSTY!",而TLF版字幕翻译很直白...“打洞人渴了”...
作者: aseth    时间: 2011-10-11 20:51
目前TLF的算很好的了
作者: subarunic    时间: 2011-10-11 23:19
回复 3# kly


    我一直以为大波波就一句台词!!晕死了!!而且还是那么基情的一句~~
作者: 变形旋蜂王    时间: 2011-10-12 23:49
我看电影时也留意到shockwave不止一句台词,起码后面芝加哥之战他召唤蠕虫的时候还嘀咕了一下子,但是影院版没打上字幕,他的声音又有处理,听不到在讲啥。还好字幕帮了点忙了。
一直很好奇shockwave是如何驯服这蠕虫的,以megatron、shockwave这等级人物的实力,消灭一只蠕虫是问题不大的,但要把它驯服得听听话话,还真不是说着玩就能成的。莫非,这蠕虫从小就被shockwave收养了,以至于出现了“天下有奶就是娘”的结果么?
作者: allspark    时间: 2011-10-14 10:49
嗯,我也在等精品字幕收藏呢。
呃……...“打洞人渴了”...
蠕虫去大楼时至少应该有shockwave命令内容的台词……
喜欢震荡波,喜欢主人+宠物的组合,可惜电影里shockwave的画面太少了,还没饱眼福呢。




欢迎光临 变形金刚中国联盟社区:TFCLUB社区 (http://club.tfclub.com/) Powered by Discuz! X3.1