变形金刚中国联盟社区:TFCLUB社区

标题: [汉化资源] 游戏《塞伯坦之战》剧情剪辑电影中文字幕版 [打印本页]

作者: sideswipe    时间: 2015-2-25 05:08
标题: [汉化资源] 游戏《塞伯坦之战》剧情剪辑电影中文字幕版
本帖最后由 sideswipe 于 2015-2-25 05:40 编辑

变形金刚联合宇宙首作 游戏《塞伯坦之战》剧情剪辑电影中文字幕版

视频剪辑原作者:200PoundsOfBeauty@Youtube
字幕翻译制作:TFC资料组

弹幕吐槽请访问bilibili地址:http://www.bilibili.com/video/av2019203/

http://www.tudou.com/programs/view/Ojs2RrTE5TU/
作者: zhoulanai    时间: 2015-2-25 21:46
本帖最后由 zhoulanai 于 2015-2-25 21:59 编辑

土豆也有弹幕,也可以吐槽的。
第一关最后ZetaPrime译作了“御天敌”?
作者: 舷炮    时间: 2015-2-26 23:47
非常不错!
作者: sunny13    时间: 2015-2-27 10:03
本帖最后由 sunny13 于 2015-2-27 10:12 编辑

沉坑侧畔千车过,给辛勤填坑笔耕不辍的bro点赞!补个土豆分流地址:
http://www.tudou.com/programs/view/Ojs2RrTE5TU/

zhoulanai 发表于 2015-2-25 21:46
土豆也有弹幕,也可以吐槽的。
第一关最后ZetaPrime译作了“御天敌”?


在联合宇宙设定集普神圣约中,H社正式书面确认芋头原名Sentinel Zeta Prime,所以即使不情愿也好,勉为其难地接受这个补丁设定,选择性无视那个中间名Zeta吧XD


作者: zhoulanai    时间: 2015-2-27 21:14
sunny13 发表于 2015-2-27 10:03
沉坑侧畔千车过,给辛勤填坑笔耕不辍的bro点赞!补个土豆分流地址:
http://www.tudou.com/programs/view/ ...

我就是纠个错而已,至于是错还是补丁无所谓了……
作者: zhanghanxun    时间: 2015-3-4 14:00
这个得来一发
作者: zhanghanxun    时间: 2015-3-5 09:23
天火的口音有点怪?
作者: sunny13    时间: 2015-3-5 17:14
zhanghanxun 发表于 2015-3-5 09:23
天火的口音有点怪?

著名的美颜声优Troy Baker,大白鹅之外也为本作的芋头Zeta、后来FOC的Jazz和RID的大尾巴狼Steeljaw献声过。一人多役需要多种变声很见功力,表要求太高了XD

http://weibo.com/1772316640/Bz5wLFTst?type=repost
http://tfwiki.net/wiki/Troy_Baker
作者: zhanghanxun    时间: 2015-3-11 17:08
sunny13 发表于 2015-3-5 17:14
著名的美颜声优Troy Baker,大白鹅之外也为本作的芋头Zeta、后来FOC的Jazz和RID的大尾巴狼Steelja ...

他的声音就是标准的美帝个人英雄主义角色的完美体现啊,问题是天火是澳洲口音
作者: DPKnight    时间: 2016-3-15 11:57
感谢楼主分享




欢迎光临 变形金刚中国联盟社区:TFCLUB社区 (http://club.tfclub.com/) Powered by Discuz! X3.1