上美版《变形金刚机密档案》新书快报 【书名】变形金刚机密档案(卷一/卷二)
【授权】美国孩之宝公司中国大陆地区唯一指定
【出版】上海人民美术出版社
【印数】6000册/卷
【售价】49.8元/卷
【上市】2008年10月
【出处】北美官方变形金刚漫画公司DW于2004年发行的“MORE THAN MEETS THE EYE”
【内容】史上最全面的变形金刚G1世界观介绍、人物档案揭密(人物介绍多达近400个)
【印刷】套色铜版纸(136页/卷)
【翻译】变盟俱乐部翻译小组(约5.5万字/卷)
1988年5月,上海电视台译制的95集美版《变形金刚》动画片横空出世,到今年已整整20年了。在这个具有纪念意义的年份里,中国大陆地区首发美国孩之宝公司正式授权的中文版G1《变形金刚机密档案》四卷本,作为一个骨灰级的怀旧动漫爱好者,激动之情是不言而喻的。而三四年间为推动本书的出版所付出的心血与精力,更是难用只言片语述之,我只希望有更多的朋友来分享这套印刷精美的正版好书,也希望本书能为明年真人版电影《变形金刚2:堕落者的复仇》的中国之行助以一臂之力。
出版回顾 其实关于这套书,圈内的朋友已经很熟悉了。不再赘述。当年加拿大第一次出版,分8本出版,很快脱销,目前市场几乎绝迹。本人曾于2005年在海外的EBAY花一千多美元为国内友人买过一套,现在想想真后悔啊,应该自留的,当时转交给友人时,心里终究不甘的,所以留了一张图。(如下) 2004年加拿大初版“机密档案”8卷目前几近绝迹
坦率的说,“变形金刚”可能称不上一部优秀的动画片,不过,其角色之多,人物之众让任何一部作品恐怕都难以企及,1000多个有名有姓、有款有型的机器人绝对可以载入吉尼斯世界纪录了(如果有“角色数量最多”这一项的话)。一直以来,业界和迷友,不断有人提出这样的设想:能否由官方出一本类似“变形金刚人物大全”的辞典呢?另,由于1984年“变形金刚”动漫作品诞生之初只不过是为了促销玩具之用,因此其矛盾、漏洞随处可见,比如,可以把地球人攥在手心的狂派情报头子声波为什么变成录音机后,却又能被地球人放在掌中?比例太过不合理了。又如一些机器人很突兀的出场而没有任何交代,有些机器人的看家法宝只施展过一次后就再也没下文了,凡此种种也多为外界所诟病。
因此,在新世纪全球盛狂怀旧动漫之风时,当时因出版全新的变形金刚官方授权漫画而风头正劲的加拿大DW公司,不失时机的推出这套呼声极高的“历史设定及人物档案”大全,可谓是众望所归,该套书分八册陆续推出,很快脱销,乃至绝迹,但要命的是,DW公司在2005年突然倒闭,因此八卷册版本的重印希望也为之破灭。所幸美国随后又推出了合订版本,将八册合并为上下两册,重印发行。孰料,借着07版的变形金刚真人电影上映所掀起的变形金刚热潮,这套重印版也很快在AMAZON上脱销,目前品相上乘的存书在海外EBAY网上售价折合人民币也需2000多元。真正是“变钱金缸”啊。
2005年美国重印版“机密档案”上下册屡屡脱销
将这样一套好书介绍给中国读者,特别是以飨广大的中国变形金刚FANS,一直以来也是我们翻译小组的一个心愿。2006年,在正版出书无望的情况下,基于TFC、ACTOYS国内两大变形金刚主题站点热心人士的支持,圈内推出了DIY版,也分上下两册,由于资金、条件等各方面的制约,这套内部传阅版本仍然存在着装桢、印刷方面的瑕疵,但尽管如此,我们已经很满足了,我们将其定名为《变形金刚机密档案》。由于不是正式出版物,注定了其只能在圈内有限之地传阅,而无法与国内更多的怀旧动漫爱好者共享,这也不啻为一桩撼事。(如下图)
2006年中文内部交流版“机密档案”上下册
托去年《变形金刚》真人电影在内票房大捷的福,偶有幸结识了上美人民美术出版社的相关负责人,变形金刚的火爆人气,编译小组的专业水准,可能我们的诚意也起了些许的作用吧,上海人民美术出版社最终从美国孩之宝公司重金购得此套书的版权,编译小组为本套书提供了全部编译及校对工作,在经过了近一年的紧张运作后,此套书的第一二卷终于于近日面世,下册第三四两卷料也将于年末推出,令人期待。(有个小插曲忍不住还是提一句吧,由于DW公司早已倒闭,孩之宝虽然授权上美出版社发行此套丛书,却竟然无法提供原始高精大图,为了加快出版进程,上美无奈之下只好委托编译小组从海外高价购得美国重印版原书上下册一套,这才解了燃眉之急,此事实在是让人匪夷所思啊。)
新书细览 在没有拿到本书前,虽然一再获得上美出版社的讯息,“书印得没得挑”,但仍然是抱着一种忐忑不安的心情。但拿到这套书后,一切的疑虑都烟消云散了,居然比原版做得还好!!原谅偶语言的直白,但这就是最直接的评价了。下面给大家细说一下。(前面太罗索了,下面尽量少说,多放图) 上美版《变形金刚机密档案》卷一/卷二(封面)
上美版《变形金刚机密档案》卷一/卷二(封底),孩之宝LOGO赫然在列,正点
上美版(图下方)与美国版(图上方)实物大小之对比
据上美社介绍,之所以中文版尺寸要大过原版,主要是出于中文排版的需要,由于该书的文字量较大,又配以众多不规则的图片,如按原版尺寸,简单的将英文段落转换成中文,势必要缩小字型,才能确保图文不叠压,但如此一来,将给中文读者的阅读造成很大的困难。现在适量放大尺寸,既保持原版式的美观,又保证了中文段落阅读的清晰效果。(如下图)
放大尺寸的中文版(图右),很好的解决了原版式(图左)英文段落过密的问题
可爱的小补和老惊哟,好漂漂呀,放大的中文版效果确实不错
看到这些插图了吧,这就是当年DW的原书八册的封面,一并收入了,好怀念哟
遵循1988年上视版译法的全书目录
书末的中文人名索引,一目了然
此前,作为国内一线出版社,上美社反复强调,原版书的图样一般,并不令他们满意。所谓“羊毛出在羊身上”,既然原版书都不近人意,那么复印的中文版呢,这也是我一直颇为担心的,但上美社毕竟是大型专业出版社,后期的处理十分出色,总体而言,层次清楚,画质鲜艳,令人称道。(如下图)
这颜色,这色彩,啥也不说了,赞一下!
必须承认,偶的摄影水平太次了,实物要比我展示的强之百倍。这套书较之原版书最值得赞赏之处就在于采用了分层套色印刷(专业术语是这样叫的吗?)。大家入手时可以注意一下,每一页显示人物名称、职责的条栏全部是“镶金镀银”,层次感很强,这是原书所没有的,显得别致高雅。以下偶试图以特写图加以说明,可惜效果欠佳,届时大家入手后一看便知了。
霸天虎镀银,汽车人镶金,看着让人赏心悦目,捧着让人爱不释手呀
本书的三四卷我们编译小组正在加速终校中,相信年底就能与大家见面了,希望到时能为大家奉上一份有意义的新年礼物吧。
第三卷校对清样,加油中
卷一出版发行信息
[ 本帖最后由 阿福 于 2008-10-15 09:38 编辑 ] |