字幕: 那一代人最伟大的成就 A Generation's Greatest Achievement
画外音: 老鹰已经着陆 The Eagle has landed
字幕: 举国最自豪的一刻 Our Nation's Proudest Moment
画外音: 这个人的一小步意味真全人类的一个巨大飞跃 One small step for man, one giant leap for mankind.
字幕: 一个深藏了40年的秘密 A Secret Hidden for 40 Years.
NASA 地面指挥中心: "不见了?" Where did it go?
NASA 宇航局的发言人报道: " ...我们已经确认和 位于月球远方的阿波罗11号失去了联系... now we have had a confirmation that lost of signals from Apollo 11. Apollo 11 is on the far side of the moon
...
两宇航员调查飞船的残骸.
一宇航员报告地面指挥中心: "飞船已被人进入过, 损坏的相当严重. 没有任何生命迹象...你想象不出我们眼前看到的东西..." the hull has been breached. Extensive damage. No signs of life or movement... You cannot believe what we are seeing. ...
NASA 地面指挥中心: "拍下照片和取些样品, 要把它们安全地带回来...(看来,) 这里不只有我们在呀, 是不是?"...take photos and samples...and get'em safe home...we're not alone after all, are we?"