变形金刚中国联盟社区:TFCLUB社区

 找回密码
 注册
搜索
热搜: 活动 交友 discuz
查看: 3430|回复: 22
打印 上一主题 下一主题

[ "不能錯過的" Animated Blurr 一寫 ]

[复制链接]
跳转到指定楼层
1#
发表于 2009-1-15 23:13:01 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式
09年初,除了Henkei Hound的另一首選~

"The faster it is, the better I like it."




Blurr(中文:急先鋒/囉嗦),博派情報員。Blurr是G1時代第3季Rodimus Prime上位時代的主要角色之一,人如其名(這是細時看TF人物介紹被用得最多的辭彙之一),當時對他最他的印象就是一個"急"字,似乎是一部高速處理器裝在了一副普通運轉速度的機身上,感覺他凡事總是"等不及"。



根據《MTMTE(變形金剛大百科)》描述:
眾觀所有於地面行動的變形金剛,Blurr無疑是其中最快的一個。一個“快”字表現在Blurr的方方面面:說話快,做事快,移動速度也快,快似一陣風。和Blue Streaker不同的是,他的喋喋不休並非源於內心的緊張,而是由他天生的思維言語方式所決定的,僅此而已。Blurr選擇擔任情報員,不僅僅基於他突出的高速移動能力,還因為他確實不是一名力量型的戰士。他是最友善的博派成員之一,很少會指責他人不是。Blurr性情敏感,容易激動,為人正直坦誠,所以他擁有很多生死與共的莫逆之交,例如Hot Rod和Kup。

來到是次主人公:Animated系列的Blurr,處處有著對G1一脈相承的影子。





其實在Animated開始初段已有fan art的Blurr。




第二季尾段,Blurr便以情報員身份正式登場,Elite Guard精英部隊指派情報員。




一貫特色,開足馬達的語言功能...




結果聽眾只有一副木口木面的表情...



精英部隊指派的情報員果然不是一般貨色,整個第二季都尋不到的麥sir大本營,Blurr早已掌握手中。




驟眼間迅速生擒Skywarp。






在08年Forbes.com的“The Fastest Fictional Cars”評選上,G1的Blurr當選第一名。
而來到TFA系列,Blurr仍然是一架未來感十足之跑車。





又尖角又流線,單看外形就知道你快!




極度喜愛車輪部分的結構,無輪軸無輪殼,好超前,為車身的未來感又加添一筆!



輕按車頭蓋武器彈出。比較怪,此機關還是留待變成人時再用吧!未來跑車居然也充滿攻擊性~



車底一窺,雖然可以見到胸部,事實上Blurr的變形系統並非那麼簡單。






Transform~!!
由車到人,得到最大舒展!關節大細兼有之,令到整個人線條對比好豐富。外形流線之余某些部位又起菱起角。 還原動畫同時,Blurr仍然將G1時代神韻保留。G1死忠或TFA反對派,今次沒有意見了吧?


可惜背部卻留下兩個頗顯眼的插口。


今次雙眼透光部位安排於頭部兩側,要兩眼發光不再需要背光了。



車頭蓋作護盾,再次呼應G1!


按下機關武器放出。整件用上透明件,是無實體的鐳射電鋸之類的能量化武器?



部分關節精緻非常,主要體現與雙膝以及腳部,都是以前不常見的處理,而且松緊有度,很好的支承不同pose需要。






車頭蓋可安插於背上,但並不討好,有如龜背... 罷了。







模仿卡通情節時間:
















Blurr實物玩具比起卡通內的設定偏高,與Lockdown一樣是接近Voyage高度的Deluxe。






除了TFA Blurr,數年前的Cybertron系列同樣有一位向G1回歸的Blurr(實際上是用Armada Blurr然後換上類近G1風格的頭部)。


於去年Botcon年會限定,於此基礎上設計了顛倒世界的邪惡博派Blurr,其口號也改成了“The smarter I am, the faster you die!”


實物身材感覺一般,加上正面露出顯眼螺絲位,恕我與你緣分暫時未到了。






而連載中的IDWerse官方漫畫也給Blurr在G1基礎上設定了另一番全新的形象。



Blurr在內戰爆發前,是一名受到愛戴追捧的高速跑手。


用TFA Blurr模仿一下。




經過一番的迷思,Blurr決定用他最擅長的速度作為與狂派抗衡的武器!






最後與G1 season3 一眾拍檔來個cross over~



TFA Blurr,不可多得近滿分的一作,11個月之後的09十大,他會有否有一席位?



仍未入手的你,還要猶豫嗎,老友?








延伸閱讀:
. Blurr at Wikipedia: http://en.wikipedia.org/wiki/Blurr#Transformers:_Animated
. The Fastest Fictional Cars at Forbes.com
. Transformers Animated Deluxe Blurr video review by peaugh
2#
发表于 2009-1-15 23:22:56 | 只看该作者
有点冲动了。。。。。
3#
发表于 2009-1-15 23:45:20 | 只看该作者
依旧是那么详细的好文~~
我的Blurr也在屏幕前看的很爽~~
4#
发表于 2009-1-16 00:07:00 | 只看该作者
哈哈,真喜欢倒数第四张的飞奔形象。

Blurr这个名字的本源是单词Blur,即视线的模糊不清。放在Blurr身上,则是指因为他速度太快,在身后留下模糊的一袭残像。那么为什么词尾的"r"重复出现两次呢?Yes,因为他实在太快了,快到连名字都要有个残像……
5#
发表于 2009-1-16 00:24:44 | 只看该作者
按捺不住啦,明天要入了~
6#
发表于 2009-1-16 00:30:57 | 只看该作者
仍未入手的你,還要猶豫嗎,老友?
《=== 的确很犹豫,请问LZ会出个圣铁鲁的帖子吗?圣铁鲁的故事背景应该也有很多故事喔。。。

期待期待!!!
7#
发表于 2009-1-16 01:19:11 | 只看该作者
恭喜kin sir升做版主了
8#
发表于 2009-1-16 01:27:30 | 只看该作者
請問blurr飛奔的效果是唔是ps出來的?
9#
发表于 2009-1-16 09:52:32 | 只看该作者
这个啰嗦的蓝色我还是很喜欢的。
10#
发表于 2009-1-16 22:04:07 | 只看该作者
那、那个,俺是进来摆呆若木鸡pose的
11#
 楼主| 发表于 2009-1-17 00:25:42 | 只看该作者
再次多謝大家喜歡!
原帖由 天猫 于 2009-1-16 00:07 发表
Blurr这个名字的本源是单词Blur,即视线的模糊不清。放在Blurr身上,则是指因为他速度太快,在身后留下模糊的一袭残像。那么为什么词尾的"r"重复出现两次呢?Yes,因为他实在太快了,快到连名字都要有个残像…….

哈哈,原來如此有趣,謝謝天貓兄!
原帖由 adun 于 2009-1-16 00:30 发表
仍未入手的你,還要猶豫嗎,老友?
《=== 的确很犹豫,请问LZ会出个圣铁鲁的帖子吗?圣铁鲁的故事背景应该也有很多故事喔。。。
期待期待!!!

抱歉呀adun兄,他我沒有入,pass了 :p
原帖由 kck3888 于 2009-1-16 01:27 发表
請問blurr飛奔的效果是唔是ps出來的?

對呀,filter->motion blur~ :p
12#
发表于 2009-1-17 13:03:09 | 只看该作者
很 详细  很 好
13#
发表于 2009-1-17 20:38:34 | 只看该作者
虽然LZ的详细介绍让在下很心动, 但实在是对08A系列没兴趣...................
14#
发表于 2009-1-17 21:12:52 | 只看该作者
我也没入,入08系列总是让我很犹豫!
15#
发表于 2009-1-18 09:47:57 | 只看该作者
楼主是在哪看的08什么的 另外楼主的Botcon年會限定设定在哪找的
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|变形金刚中国联盟  

GMT+8, 2024-5-22 05:09 , Processed in 0.130733 second(s), 17 queries .

Powered by Discuz! X3.1

© 2001-2013 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表