变形金刚中国联盟社区:TFCLUB社区

 找回密码
 注册
搜索
热搜: 活动 交友 discuz
查看: 7892|回复: 15
打印 上一主题 下一主题

《太空堡垒暗影编年》中文字幕--太空堡垒中国联盟制作

 关闭 [复制链接]
跳转到指定楼层
1#
发表于 2007-2-13 13:25:41 | 只看该作者 回帖奖励 |正序浏览 |阅读模式
太空堡垒中国联盟出品--《太空堡垒 暗影编年》中文字幕




翻译:顺时针
校对:kiki、herobot
制作:RTUCN


字幕下载地址:



[url]http://www.shooter.cn/sub/detail.html?id=52587
[/URL]

相关下载:

《太空堡垒:暗影编年前传》漫画#1-5(中/英文对照版)下载地址

http://bbs.rtucn.com/ipb/index.php?showtopic=9869

《太空堡垒:暗影编年前传》漫画高质量汉化改图版(目前连载到#1)在线观看地址

http://bbs.rtucn.com/ipb/index.php?showtopic=11861

《太空堡垒:暗影编年》电影英文原版(带英文字幕4.4G镜像版和700M Dvdrip版)BT下载地址

http://bbs.rtucn.com/ipb/index.php?showtopic=11937

《太空堡垒:暗影编年》电影英文原版(700M Dvdrip版)MOFILE下载地址[感谢孩之宝提供]

http://bbs.rtucn.com/ipb/index.php?showtopic=11964

《太空堡垒:暗影编年》电影英文原版(700M Dvdrip版)EMULE下载地址

http://lib.verycd.com/2007/02/08/0000139035.html

创作介绍:

《太空堡垒 暗影编年》是美国金合声公司沉寂20年后推出的最新太空堡垒传奇系列,在剧情上紧接TV版最后一集,是太空堡垒传奇故事的延续。在06年的嘎纳电影节上,《太空堡垒 暗影编年》得到了业内人士的肯定。在随后的国际惊悚与科幻电影节上,荣获了06年最佳科幻动画大奖。为了给20年来忠实的FANS以惊喜,金合声特意请回了TV版的原班配音演员,还请到了《星球大战》的男主角Mark Hamill(卢克·天行者)及《星际迷航》的女主角Chase Masterson为主要角色配音。

故事介绍:

2044年,和因维人的战争结果出乎人们意料,地球上的人类最终获得了解放。太空堡垒远征军也开始搜寻瑞克.卡特上将和他失踪的舰队。然而,另一个新的敌对势力神秘地显现,考验着远征军所用的暗影技术的极限..................

太空堡垒中国联盟主页  http://www.rtucn.com

太空堡垒中国联盟论坛  http://bbs.rtucn.com/ipb/index.php?

[ Last edited by herobot on 2007-2-13 at 13:31 ]
16#
发表于 2007-4-17 12:10:23 | 只看该作者
我....我好象只对头两头有点印象...=。=.........要去补习了.......
15#
 楼主| 发表于 2007-2-26 19:04:32 | 只看该作者

官方证实:暗影编年续集已经开工



Robotech: The Shadow Chronicles Sequel in Production

"Robotech: Shadow Chronicles has been doing good business at retail and we are currently in production on the sequel," director Tommy Yune said today at New York Comic Con. No further details are available.


太空堡垒:暗影编年 续集正在制作中

(由于)太空堡垒:暗影编年 销售业绩非常好,我们目前正在制作续集故事。创意总监TOMMY YUNE(尹泰善)在纽约漫画展上透露。

消息报道来源
http://www.animenewsnetwork.com/
14#
发表于 2007-2-17 15:44:34 | 只看该作者
变态猪是什么 没听说过
如果是猪猪字幕组  
那就算了
那个是没有什么了
好像就是雅各片
13#
发表于 2007-2-17 01:29:38 | 只看该作者
呵呵 既然如此无耻和不要脸那就没办法了 随便他们吧 这世道最NB的都是不要脸的淫啊 5哈哈
12#
 楼主| 发表于 2007-2-16 18:15:17 | 只看该作者
他们的理由就是,因为你公开了,所以他们就可以随便拿了。要求他们在帖子上注明字幕出处都死活不答应,弄的好像是我们太联欠他的,我们还得感谢他帮太联压片一样。
11#
发表于 2007-2-16 15:00:26 | 只看该作者
Originally posted by Cyclops_Prime at 2007-2-16 00:19:
这么垃圾?看来他们许多字幕都是这样占为己有的


BTPIG本来很多片子就是直接拿射手和TLF的压的~~~~
10#
发表于 2007-2-16 12:55:38 | 只看该作者
你们已经翻译了?
我才翻译了4成……
555555555555555555555555
9#
发表于 2007-2-16 00:19:59 | 只看该作者
这么垃圾?看来他们许多字幕都是这样占为己有的
8#
 楼主| 发表于 2007-2-13 21:34:56 | 只看该作者
去投诉了,居然理由比我们还多。猪头字幕组!!
7#
发表于 2007-2-13 19:19:20 | 只看该作者
真快 =____-
6#
 楼主| 发表于 2007-2-13 18:48:00 | 只看该作者
晕死,被盗了。无语了............
5#
发表于 2007-2-13 18:19:27 | 只看该作者
4#
 楼主| 发表于 2007-2-13 13:52:37 | 只看该作者
Originally posted by LittleIroN at 2007-2-13 13:40:
能解释一下那些英文名和中文不符的原因么。。。。。。。。。


英文名是配音演员的名字。

重新编辑下,现在看了更清楚了。主要人物中英文和配音演员英文名。

[ Last edited by herobot on 2007-2-13 at 14:03 ]
3#
发表于 2007-2-13 13:40:02 | 只看该作者
能解释一下那些英文名和中文不符的原因么。。。。。。。。。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|变形金刚中国联盟  

GMT+8, 2024-5-8 03:28 , Processed in 0.159644 second(s), 19 queries .

Powered by Discuz! X3.1

© 2001-2013 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表