第一季和第二季的英文版还没看过,不过大电影和第三季的翻译确实很有问题,印象最深的有两个,一个是《聪明的钢锁》里钢锁脑子错乱以后跟杯子解释他是怎么破坏那个动力发射站的时候,杯子不敢相信钢锁会那么有条有理地解释问题,问了句"is that you talking?"被翻译成“你还有理由?”估计译者经常教训家里的孩子,不知不觉就影响了翻译
还有大电影里热破在宇宙大帝体内遇到惊破天(确切说是看到了他脖子上挂着的能源宝),惊破天说能源宝打不开,当时热破说的是"not by a Decepticon"但翻译却是“这东西要激活了才能用”-_-|||大概这就是能源宝有密码的传言的来源吧